Propiedad intelectual Formación en PI Respeto por la PI Divulgación de la PI La PI para... La PI y… La PI en… Información sobre patentes y tecnología Información sobre marcas Información sobre diseños industriales Información sobre las indicaciones geográficas Información sobre las variedades vegetales (UPOV) Leyes, tratados y sentencias de PI Recursos de PI Informes sobre PI Protección por patente Protección de las marcas Protección de diseños industriales Protección de las indicaciones geográficas Protección de las variedades vegetales (UPOV) Solución de controversias en materia de PI Soluciones operativas para las oficinas de PI Pagar por servicios de PI Negociación y toma de decisiones Cooperación para el desarrollo Apoyo a la innovación Colaboraciones público-privadas Herramientas y servicios de IA La Organización Trabajar con la OMPI Rendición de cuentas Patentes Marcas Diseños industriales Indicaciones geográficas Derecho de autor Secretos comerciales Academia de la OMPI Talleres y seminarios Observancia de la PI WIPO ALERT Sensibilizar Día Mundial de la PI Revista de la OMPI Casos prácticos y casos de éxito Novedades sobre la PI Premios de la OMPI Empresas Universidades Pueblos indígenas Judicatura Recursos genéticos, conocimientos tradicionales y expresiones culturales tradicionales Economía Igualdad de género Salud mundial Cambio climático Política de competencia Objetivos de Desarrollo Sostenible Tecnologías de vanguardia Aplicaciones móviles Deportes Turismo PATENTSCOPE Análisis de patentes Clasificación Internacional de Patentes ARDI - Investigación para la innovación ASPI - Información especializada sobre patentes Base Mundial de Datos sobre Marcas Madrid Monitor Base de datos Artículo 6ter Express Clasificación de Niza Clasificación de Viena Base Mundial de Datos sobre Dibujos y Modelos Boletín de Dibujos y Modelos Internacionales Base de datos Hague Express Clasificación de Locarno Base de datos Lisbon Express Base Mundial de Datos sobre Marcas para indicaciones geográficas Base de datos de variedades vegetales PLUTO Base de datos GENIE Tratados administrados por la OMPI WIPO Lex: leyes, tratados y sentencias de PI Normas técnicas de la OMPI Estadísticas de PI WIPO Pearl (terminología) Publicaciones de la OMPI Perfiles nacionales sobre PI Centro de Conocimiento de la OMPI Informes de la OMPI sobre tendencias tecnológicas Índice Mundial de Innovación Informe mundial sobre la propiedad intelectual PCT - El sistema internacional de patentes ePCT Budapest - El Sistema internacional de depósito de microorganismos Madrid - El sistema internacional de marcas eMadrid Artículo 6ter (escudos de armas, banderas, emblemas de Estado) La Haya - Sistema internacional de diseños eHague Lisboa - Sistema internacional de indicaciones geográficas eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Mediación Arbitraje Determinación de expertos Disputas sobre nombres de dominio Acceso centralizado a la búsqueda y el examen (CASE) Servicio de acceso digital (DAS) WIPO Pay Cuenta corriente en la OMPI Asambleas de la OMPI Comités permanentes Calendario de reuniones WIPO Webcast Documentos oficiales de la OMPI Agenda para el Desarrollo Asistencia técnica Instituciones de formación en PI Apoyo para COVID-19 Estrategias nacionales de PI Asesoramiento sobre políticas y legislación Centro de cooperación Centros de apoyo a la tecnología y la innovación (CATI) Transferencia de tecnología Programa de Asistencia a los Inventores (PAI) WIPO GREEN PAT-INFORMED de la OMPI Consorcio de Libros Accesibles Consorcio de la OMPI para los Creadores WIPO Translate Conversión de voz a texto Asistente de clasificación Estados miembros Observadores Director general Actividades por unidad Oficinas en el exterior Ofertas de empleo Adquisiciones Resultados y presupuesto Información financiera Supervisión
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Leyes Tratados Sentencias Consultar por jurisdicción

Suiza

CH506

Atrás

Lescha federala davart la promoziun da la perscrutaziun e da l’innovaziun dals 14 da december 2012 (versiun dal 1. da schaner 2020)

 Lescha federala dals 14 da december 2012 davart la promoziun da la perscrutaziun e da l’innovaziun (LPPI)(versiun dal 1. da schaner 2020)

420.1

Rumantsch è ina lingua naziunala, ma ina lingua parzialmain uffiziala da la Confe- deraziun, numnadamain en la correspundenza cun persunas da lingua rumantscha. La translaziun d’in decret federal serva a l’infurmaziun, n’ha dentant nagina vali- ditad legala.

Lescha federala davart la promoziun da la perscrutaziun e da l’innovaziun (LPPI)

dals 14 da december 2012 (versiun dal 1. da schaner 2020)

L’Assamblea federala da la Confederaziun svizra, sa basond sin l’artitgel 64 alineas 1 e 3 da la Constituziun federala1, suenter avair gì invista da la missiva dal Cussegl federal dals 9 da november 20112, concluda:

1. chapitel Disposiziuns generalas

Art. 1 Intent Cun questa lescha vul la Confederaziun:

a. promover la perscrutaziun scientifica; b. promover l’innovaziun che sa basa sin la scienza; c. sustegnair l’evaluaziun e l’utilisaziun dals resultats da la perscrutaziun; d. garantir la collavuraziun dals organs da perscrutaziun; e. garantir il diever economic ed efficazi dals meds finanzials federals per la

perscrutaziun scientifica e per l’innovaziun che sa basa sin la scienza.

Art. 2 Noziuns En questa lescha signifitgeschan las suandantas noziuns il sequent:

a. perscrutaziun scientifica (perscrutaziun): la tschertga da novas enconu- schientschas ch’è fundada sin metodas; ella cumpiglia cunzunt: 1. perscrutaziun da basa: perscrutaziun che ha la finamira principala

d’obtegnair novas enconuschientschas, 2. perscrutaziun orientada a l’applicaziun: perscrutaziun che ha la finami-

ra principala da furnir contribuziuns per soluziuns praticas da problems;

AS 2013 4425 1 SR 101 2 BBl 2011 8827

1

420.1 Promoziun da la perscrutaziun e da l’innovaziun

b. innovaziun che sa basa sin la scienza (innovaziun): il svilup da novs pro- ducts, novas proceduras, novs process e novs servetschs per l’economia e per la societad tras la perscrutaziun, en spezial la perscrutaziun orientada a l’applicaziun, e l’utilisaziun da ses resultats.

Art. 3 Champ d’applicaziun Questa lescha vala per ils organs da perscrutaziun, sch’els fan diever da meds finan- zials federals per la perscrutaziun ed innovaziun.

Art. 4 Organs da perscrutaziun Organs da perscrutaziun tenor questa lescha èn:

a. las suandantas instituziuns per promover la perscrutaziun: 1. il Fond naziunal svizzer per la perscrutaziun scientifica (FNS), 2. l’Associaziun da las Academias svizras che consista da:

– l’Academia svizra da las scienzas natiralas (SCNAT) – l’Academia svizra da las scienzas umanas e socialas (ASSU) – l’Academia svizra da las scienzas medicalas (ASSM) – l’Academia svizra da las scienzas tecnicas (ASST);

b.3 l’Agentura svizra per la promoziun da l’innovaziun (Innosuisse) tenor la Lescha federala dals 17 da zercladur 20164 davart l’agentura svizra per la promoziun da l’innovaziun;

c. ils suandants instituts da la perscrutaziun en scolas autas: 1. las Scolas politecnicas federalas (SPF) ed ils instituts da perscrutaziun

dal sectur SPF, 2. las scolas autas e las autras instituziuns dal sectur da las scolas autas

ch’èn accreditadas tenor la Lescha federala dals 30 da settember 20115 davart l’agid a las scolas autas e davart la coordinaziun en il sectur da las scolas autas svizras (LASA),

3. ils instituts da perscrutaziun d’impurtanza naziunala che vegnan sustegnids da la Confederaziun tenor questa lescha (art. 15);

d. l’administraziun federala, sch’ella: 1. fa perscrutaziun da l’administraziun per ademplir sias incumbensas, u 2. ademplescha incumbensas per promover la perscrutaziun e l’innova-

ziun.

3 Versiun tenor la cifra 2 da l’agiunta da la Lescha Innosuisse dals 17 da zer. 2016, en vigur dapi il 1. da schan. 2018 (AS 2016 4259, 2017 131; BBl 2015 9487).

4 SR 420.2 5 SR 414.20

2

Promoziun da la perscrutaziun e da l’innovaziun. LF 420.1

Art. 5 Instituts da perscrutaziun betg commerzials che na tutgan betg en il sectur da las scolas autas

Tenor questa lescha èn instituts da perscrutaziun betg commerzials che na tutgan betg en il sectur da las scolas autas instituziuns cun purtaders privats u publics che n’èn betg organs da perscrutaziun tenor l’artitgel 4, che han l’intent da perscrutar e che adempleschan las suandantas premissas:

a. ils purtaders ed ils proprietaris da l’instituziun n’obtegnan betg avantatgs pe- cuniars tras la perscrutaziun da l’instituziun;

b. il nivel e la qualitad da la perscrutaziun èn cumparegliabels cun la perscruta- ziun d’instituts da la perscrutaziun en scolas autas.

Art. 6 Princips ed incumbensas 1 Tar la planisaziun da lur activitad che vegn finanziada tras meds finanzials federals resguardan ils organs da perscrutaziun:

a. la libertad en la perscrutaziun, la qualitad scientifica da la perscrutaziun e da l’innovaziun sco er la diversitad da las opiniuns e da las metodas scientificas;

b. la libertad en l’instrucziun sco er la stretga colliaziun da l’instrucziun cun la perscrutaziun;

c. l’integritad scientifica e la buna pratica scientifica. 2 Ademplind lur incumbensas promovan els:

a. la generaziun giuvna scientifica; b. l’egualitad da las schanzas e l’egualitad effectiva tranter dunna ed um.

3 Ademplind lur incumbensas resguardan els ultra da quai: a. las finamiras d’in svilup persistent da la societad, da l’economia e da l’am-

bient; b. la collavuraziun internaziunala dals auters organs da perscrutaziun e da la

Confederaziun. 4 Promovend l’innovaziun dattan els ultra da quai attenziun che l’innovaziun con- tribueschia a la cumpetitivitad, a la valurisaziun ed a l’occupaziun en Svizra.

2. chapitel Promoziun 1. secziun Incumbensas e cumpetenzas da la Confederaziun

Art. 7 Incumbensas 1 La Confederaziun promova la perscrutaziun e l’innovaziun tenor questa lescha e tenor leschas spezialas cun:

3

420.1 Promoziun da la perscrutaziun e da l’innovaziun

a. manar las duas Scolas politecnicas federalas ed ils instituts da perscrutaziun dal sectur SPF;

b. conceder contribuziuns tenor la LASA6; c. conceder contribuziuns a las instituziuns per promover la perscrutaziun; d. conceder contribuziuns ad instituts da perscrutaziun d’impurtanza naziunala; e. far in’atgna perscrutaziun, inclusiv la constituziun e la gestiun d’instituts fe-

derals da perscrutaziun; f.7 la gestiun da la Innosuisse ed autras mesiras per promover l’innovaziun; g.8 la collavuraziun internaziunala en il sectur da la perscrutaziun e da l’innova-

ziun. 2 Per segirar la perscrutaziun ed il spiert innovativ en Svizra po ella sustegnair la constituziun d’in Parc svizzer d’innovaziun. 3 Il Cussegl federal po incumbensar las instituziuns per promover la perscrutaziun e la Innosuisse da realisar sulettas u cuminaivlamain programs da promoziun tematics.9 4 El po incumbensar las instituziuns per promover la perscrutaziun e la Innosuisse da collavurar sin plaun internaziunal, nua ch’i dovra lur cumpetenza spezialisada.10

Art. 8 Cunvegnas da prestaziun 1 Il Cussegl federal po far cunvegnas da prestaziun cun organs da perscrutaziun or- daifer l’administraziun federala e cun auters retschaviders da contribuziuns tenor questa lescha. 2 El po delegar questa cumpetenza al Departament federal d’economia, furmaziun e retschertga (DEFR) u a l’unitad administrativa cumpetenta.

2. secziun Incumbensas, princips da promoziun e contribuziuns da las instituziuns per promover la perscrutaziun

Art. 9 Incumbensas e princips da promoziun en general 1 Las instituziuns per promover la perscrutaziun adempleschan incumbensas che ston vegnir liquidadas per motivs pratics en il rom da l’autonomia scientifica. 2 Ellas promovan la perscrutaziun che na serva betg ad intents commerzials.

6 SR 414.20 7 Versiun tenor la cifra 2 da l’agiunta da la Lescha Innosuisse dals 17 da zer. 2016,

en vigur dapi il 1. da schan. 2018 (AS 2016 4259, 2017 131; BBl 2015 9487). 8 Versiun tenor la cifra 2 da l’agiunta da la Lescha Innosuisse dals 17 da zer. 2016,

en vigur dapi il 1. da schan. 2018 (AS 2016 4259, 2017 131; BBl 2015 9487). 9 Versiun tenor la cifra II da la LF dals 30 da sett. 2016, en vigur dapi il 1. da schan. 2018

(AS 2017 163; BBl 2016 3089). 10 Versiun tenor la cifra 2 da l’agiunta da la Lescha Innosuisse dals 17 da zer. 2016,

en vigur dapi il 1. da schan. 2018 (AS 2016 4259, 2017 131; BBl 2015 9487).

4

Promoziun da la perscrutaziun e da l’innovaziun. LF 420.1

3 Ellas decreteschan las disposiziuns necessarias per la promoziun da la perscruta- ziun en lur statuts e reglaments. Quels ston vegnir approvads dal Cussegl federal, sch’els reglan incumbensas, per las qualas vegnan duvrads meds finanzials federals. Las instituziuns per promover la perscrutaziun pon surdar ad organs subordinads l’incarica da decretar disposiziuns executivas d’impurtanza limitada tar ils statuts e reglaments ch’èn da laschar approvar. Questas disposiziuns èn exceptadas da l’approvaziun dal Cussegl federal.11 4 Las instituziuns per promover la perscrutaziun dattan spezialmain paisa a la pro- moziun da la perscrutaziun da basa. 5 Ellas promovan la perscrutaziun ad instituts da perscrutaziun betg commerzials che na tutgan betg en il sectur da las scolas autas sut las suandantas premissas:

a. L’independenza scientifica da las persunas ch’èn incumbensadas cun la per- scrutaziun è garantida.

b. La perscrutaziun serva a la scolaziun ed a la furmaziun supplementara da la generaziun giuvna scientifica.

c. Ils resultats stattan a disposiziun a la publicitad scientifica.

Art. 10 Fond naziunal svizzer 1 Il Fond naziunal svizzer per la perscrutaziun scientifica (FNS) è l’organ da promo- ziun da la Confederaziun per la perscrutaziun scientifica en tut las disciplinas ch’èn represchentadas en in institut da la perscrutaziun en scolas autas. 2 El utilisescha las contribuziuns federalas en spezial per:

a. la promoziun en il rom dals instruments da promoziun ch’el fixescha sez; b. la participaziun ch’el ha concludì a programs da promoziun ed a projects da

perscrutaziun interdisciplinars sin plaun naziunal ed internaziunal; c. la realisaziun dals programs naziunals da perscrutaziun ch’il Cussegl federal

ha concludì ed incumbensà, en spezial ils programs naziunals da perscruta- ziun ed ils accents naziunals da perscrutaziun;

d. la participaziun da la Svizra a programs internaziunals ch’il Cussegl federal ha concludì ed incumbensà;

e. il sustegn da mesiras per evaluar ed utilisar ils resultats da la perscrutaziun ch’el ha promovì.

3 En il rom da las incumbensas e cumpetenzas che al vegnan attribuidas decida el davart ils instruments ch’èn adattads e davart la furma da la promoziun. El sa con- centrescha en quest connex sin la promoziun da:

a. projects da promoziun excellents; b. la generaziun giuvna scientifica fitg qualifitgada;

11 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 30 da sett. 2016, en vigur dapi il 1. da favr. 2017 (AS 2017 163; BBl 2016 3089).

5

420.1 Promoziun da la perscrutaziun e da l’innovaziun

c. infrastructuras da perscrutaziun che servan a sviluppar secturs spezials en Svizra e che na pertutgan betg la cumpetenza dals instituts da la perscru- taziun en scolas autas u da la Confederaziun;

d. la collavuraziun internaziunala en il sectur da la perscrutaziun resguardond las finamiras e mesiras respectivas da la Confederaziun.

4 En il rom da sia promoziun paja el als instituts da la perscrutaziun en scolas autas ed als instituts da perscrutaziun betg commerzials che na tutgan betg en il sectur da las scolas autas contribuziuns per indemnisar ils custs da perscrutaziun indirects che resultan per ils instituts (overhead). Il Cussegl federal regla ils princips per calcular las contribuziuns. 5 Il FNS sa participescha a las proceduras che precedan ils conclus davart ils pro- grams naziunals da promoziun, ils accents naziunals da promoziun ed ulteriurs pro- grams da promoziun che al èn vegnids delegads. 6 Per garantir la cuntinuitad da sia promoziun da la perscrutaziun po el duvrar ina part da las contribuziuns federalas per furmar agen chapital en furma da reservas. Il total da las reservas na dastga surpassar en nagin onn da gestiun 10 pertschient da la contribuziun federala annuala respectiva. 7 Il Secretariat da stadi per furmaziun, retschertga ed innovaziun (SEFRI) fa pe- riodicamain ina cunvegna da prestaziun cun il FNS sin basa dals conclus finanzials da l’Assamblea federala. En quella vegnan concretisadas er las incumbensas sup- plementaras ch’il Cussegl federal deleghescha.

Art. 11 Academias svizras 1 L’Associaziun da las Academias svizras è l’organ da promoziun da la Confede- raziun per rinforzar la collavuraziun en e tranter las disciplinas scientificas e per francar la scienza en la societad. 2 Ella utilisescha las contribuziuns federalas en spezial per ils suandants intents:

a. Ella realisescha e promova l’identificaziun tempriva da temas ch’èn relevants per la societad en il sectur da la furmaziun, da la perscrutaziun e da l’innovaziun.

b. Ella s’engascha per che tgi che fa u che applitgescha enconuschientschas respectia sia responsabladad etica.

c. Ella concepescha il dialog tranter la scienza e la societad e promova studis davart schanzas e ristgas da las innovaziuns e da las tecnologias.

3 Las singulas Academias coordineschan lur activitads da promoziun en il rom da l’Associaziun e garanteschan la collavuraziun en spezial cun ils instituts da la per- scrutaziun en scolas autas. 4 Ellas promovan la collavuraziun da scienziads e d’experts en societads spezialisa- das, en cumissiuns ed en ulteriuras furmas organisatoricas adattadas e tiran a niz questa collavuraziun per ademplir lur incumbensas.

6

Promoziun da la perscrutaziun e da l’innovaziun. LF 420.1

5 Ellas sustegnan la collavuraziun scientifica internaziunala cun promover u manar instituziuns adattadas, en spezial plattafurmas naziunalas da coordinaziun e secre- tariats scientifics per programs coordinads sin plaun internaziunal, als quals la Svizra sa participescha. 6 Ellas pon sustegnair collecziuns da datas, sistems da documentaziun, revistas scientificas, ediziuns u chaussas sumegliantas che servan sco infrastructuras da per- scrutaziun a sviluppar champs spezialisads en Svizra e che na pertutgan betg la cumpetenza da promoziun dal FNS u dals instituts da la perscrutaziun en scolas autas u che na vegnan betg sustegnidas directamain da la Confederaziun. 7 Il SEFRI fa periodicamain ina cunvegna da prestaziun cun l’Associaziun da las Academias svizras, e quai sin basa dals conclus finanzials da l’Assamblea federala. Cun quella po el surdar a l’Associaziun ed a las singulas Academias en il rom da lur incumbensas tenor ils alineas 1–4 evaluaziuns, la realisaziun da projects scientifics, la gestiun d’instituziuns tenor l’alinea 6 ed ulteriuras incumbensas spezialas.

Art. 12 Integritad scientifica e buna pratica scientifica; sancziuns 1 Las instituziuns per promover la perscrutaziun fan attenziun che la perscrutaziun ch’ellas promovan vegnia realisada tenor las reglas da l’integritad scientifica e da la buna pratica scientifica. 2 En cas d’in suspect motivà da violaziun da questas reglas pon ellas, en il rom da lur promoziun u da lur controllas, dumandar scleriments tar instituziuns svizras ed estras u tar persunas pertutgadas e dar scleriments a talas instituziuns u persunas. 3 En lur reglaments prevesan ellas sancziuns da dretg administrativ en cas da cuntra- venziuns cunter l’integritad scientifica e cunter la buna pratica scientifica, che stattan en connex cun l’acquisiziun u cun il diever da lur contribuziuns. En quest connex pon ellas prevair ina u pliras da las suandantas mesiras:

a. reprimanda en scrit; b. avertiment en scrit; c. reducziun, sistida u dumonda da restituziun da las contribuziuns; d. exclusiun temporara da l’ulteriura procedura da far dumondas da contri-

buziun. 4 Ellas pon infurmar l’instituziun patruna davart cuntravenziuns e sancziuns. 5 Acts chastiabels en il sectur da la promoziun da la perscrutaziun tenor l’artitgel 37 u 38 da la Lescha da subvenziuns dals 5 d’october 199012 vegnan chastiads tenor las disposiziuns da la Lescha federala dals 22 da mars 197413 davart il dretg penal admi- nistrativ tras il SEFRI.

12 SR 616.1 13 SR 313.0

7

420.1 Promoziun da la perscrutaziun e da l’innovaziun

Art. 13 Procedura e protecziun giuridica 1 Las instituziuns per promover la perscrutaziun reglan lur proceduras per dispo- siziuns davart contribuziuns. Quellas ston correspunder a las pretensiuns tenor ils artitgels 10 e 26–38 da la Lescha federala dals 20 da december 196814 davart la pro- cedura administrativa (PA). 2 Per communitgar disposiziuns a petents a l’exteriur en cas da promoziuns trans- cunfinalas è applitgabel l’artitgel 11b PA. 3 Ils petents pon recurrer cunter:

a. la violaziun da dretg federal inclusiv il surpassament u l’abus dal liber appreziar;

b. la constataziun faussa u incumpletta dals fatgs ch’èn giuridicamain relevants.

4 Ils nums dals referents e dals experts scientifics dastgan vegnir communitgads al recurrent mo cun lur consentiment. 5 Dal rest sa drizza la procedura da recurs tenor las disposiziuns generalas da la giurisdicziun federala.

3. secziun Perscrutaziun e promoziun da la perscrutaziun tras l’administraziun federala

Art. 14 Cun resalva da regulaziuns spezialas Questa lescha vala per l’administraziun federala, sch’ella fa u promova la per- scrutaziun, cun resalva da disposiziuns da leschas spezialas en il sectur da la perscrutaziun da l’administraziun.

Art. 15 Contribuziuns ad instituts da perscrutaziun d’impurtanza naziunala 1 Il Cussegl federal po pajar contribuziuns en il rom dals credits permess ad instituts da perscrutaziun d’impurtanza naziunala. En quest connex po el colliar la contri- buziun federala cun cundiziuns, en spezial cun la cundiziun ch’ils instituts da per- scrutaziun vegnian reorganisads u fusiunads. 2 El po delegar la cumpetenza da decider davart contribuziuns al DEFR. Las pre- scripziuns davart las cumpetenzas en leschas spezialas restan resalvadas. 3 Instituts da perscrutaziun tenor l’alinea 1 pon esser instituts giuridicamain indepen- dents da las suandantas categorias:

a. infrastructuras da perscrutaziuns betg commerzialas ch’èn domiciliadas or- daifer scolas autas u ch’èn associadas ad ina scola auta, en spezial servetschs auxiliars scientifics en il sectur da l’infurmaziun e documentaziun scientifica e tecnica;

SR 172.02114

8

Promoziun da la perscrutaziun e da l’innovaziun. LF 420.1

b. instituziuns da perscrutaziun betg commerzialas ch’èn domiciliadas ordaifer ina scola auta u ch’èn associadas ad ina scola auta;

c. centers da cumpetenzas tecnologicas che collavuran cun scolas autas e cun l’economia sin ina basa betg commerziala.

4 Per survegnir contribuziuns ston ils instituts da perscrutaziun ademplir las suan- dantas premissas:

a. Els adempleschan incumbensas d’impurtanza naziunala che na pon per motivs pratics betg vegnir ademplidas da scolas autas existentas e d’autras instituziuns dal sectur da las scolas autas.

b. Els vegnan sustegnids considerablamain tras il chantun, tras autras com- munitads publicas, tras scolas autas u tras persunas privatas.

5 La contribuziun federala importa: a. en cas d’infrastructuras da perscrutaziun maximalmain 50 pertschient da las

expensas totalas per investiziuns e gestiun; la contribuziun è cumplementara al sustegn tras ils chantuns, tras autras communitads publicas, tras scolas autas sco er tras persunas privatas;

b. en cas d’instituziuns da perscrutaziun maximalmain 50 pertschient da la fi- nanziaziun fundamentala (expensas totalas per investiziuns e gestiun, minus ils meds da perscrutaziun e las incaricas cumpetitivas); la contribuziun è maximalmain uschè auta sco la summa da las contribuziuns da sustegn dals chantuns, d’autras communitads publicas, da scolas autas e da persunas pri- vatas;

c. en cas da centers da cumpetenzas tecnologicas maximalmain 50 pertschient da la finanziaziun da basa (expensas totalas per investiziuns e gestiun, minus ils meds da perscrutaziun cumpetitivs); la contribuziun è maximalmain uschè auta sco la summa da las contribuziuns da l’economia or da coopera- ziuns da perscrutaziun e da svilup e da las contribuziuns da sustegn dals chantuns, d’autras communitads publicas, da scolas autas e da persunas pri- vatas.

6 Il Cussegl federal concretisescha ils criteris per calcular las contribuziuns tenor l’alinea 5. En cas da centers da cumpetenzas tecnologicas po el prevair regulaziuns spezialas a temp limità areguard las entradas imputablas da meds finanzials da per- scrutaziun ch’èn vegnids obtegnids sin via cumpetitiva per constituir novs champs d’activitad. 7 Sche las mesiras da sustegn tangheschan incumbensas d’auters organs da perscru- taziun, da la Conferenza universitara svizra u dal Cussegl da las Scolas politecnicas federalas, ston quellas vegnir tadladas ordavant.

Art. 16 Perscrutaziun da l’administraziun federala 1 La perscrutaziun da l’administraziun è la perscrutaziun che vegn iniziada da l’administraziun federala, perquai che quella dovra ils resultats da questa perscrutaziun per ademplir sias incumbensas.

9

420.1 Promoziun da la perscrutaziun e da l’innovaziun

2 La perscrutaziun da l’administraziun po cumpigliar las suandantas mesiras: a. manar agens instituts federals da perscrutaziun; b. contribuziuns ad instituts da la perscrutaziun en scolas autas per realisar pro-

grams da perscrutaziun; c. realisar agens programs da perscrutaziun, en spezial en collavuraziun cun

instituts da la perscrutaziun en scolas autas, instituziuns per promover la per- scrutaziun, la Innosuisse15 u ulteriuras organisaziuns da promoziun;

d. conceder incaricas da perscrutaziun (perscrutaziun per incumbensa). 3 Las instituziuns da perscrutaziun da l’administraziun che n’èn betg instituts fe- derals da perscrutaziun, che ston però realisar agens projects da perscrutaziun sco cumplettaziun da las mesiras tenor l’alinea 2 per ademplir lur incumbensas en moda cunvegnenta, pon suttametter per quest intent a la Innosuisse sco er ad autras organi- saziuns naziunalas ed internaziunalas da promoziun la dumonda da survegnir meds finanzials u da pudair sa participar a programs da talas organisaziuns.16 4 La perscrutaziun da l’administraziun è suttamessa als princips tenor l’artitgel 6 alineas 1 literas a e c sco er 3 e 4. 5 Per la perscrutaziun da l’administraziun èn cumpetents ils departaments en lur champ d’incumbensas respectiv. 6 En cas da mesiras tenor l’alinea 2 literas b e c pajan las unitads administrativas cumpetentas contribuziuns per indemnisar ils custs da perscrutaziun indirects (overhead). Il Cussegl federal regla ils princips per calcular las contribuziuns. 7 Las disposiziuns davart la finanziaziun tenor la 8. secziun na vegnan betg applitga- das per la perscrutaziun da l’administraziun.

Art. 17 Instituts federals da perscrutaziun 1 Sin basa da regulaziuns en leschas spezialas po la Confederaziun constituir agens instituts da perscrutaziun e surpigliar dal tuttafatg u per part instituts da perscruta- ziun existents. 2 Instituts da perscrutaziun da la Confederaziun ston vegnir abolids, sch’els na ve- gnan betg pli duvrads u sche lur incumbensas pon vegnir ademplidas cun la qualitad cumparegliabla ed en moda pli efficazia tras instituts da la perscrutaziun en scolas autas. 3 Il Cussegl federal procura ch’ils instituts federals da perscrutaziun vegnian organi- sads en moda cunvegnenta. 4 El po delegar la cumpetenza da decider tenor l’alinea 3 al departament cumpetent. Las prescripziuns davart las cumpetenzas en leschas spezialas restan resalvadas.

15 Expressiun tenor la cifra 2 da l’agiunta da la Lescha Innosuisse dals 17 da zer. 2016, en vigur dapi il 1. da schan. 2018 (AS 2016 4259, 2017 131; BBl 2015 9487). Questa midada è vegnida resguardada en l’entir decret.

16 Versiun tenor la cifra 2 da l’agiunta da la Lescha Innosuisse dals 17 da zer. 2016, en vigur dapi il 1. da schan. 2018 (AS 2016 4259, 2017 131; BBl 2015 9487).

10

Promoziun da la perscrutaziun e da l’innovaziun. LF 420.1

5 Sche las mesiras tenor ils alineas 1 e 2 tangheschan incumbensas d’auters organs da perscrutaziun, da la Conferenza universitara svizra u dal Cussegl da las Scolas politecnicas federalas, ston quellas vegnir tadladas ordavant. 6 Ils instituts federals da perscrutaziun pon suttametter a la Innosuisse sco er ad autras organisaziuns naziunalas ed internaziunalas da promoziun la dumonda da survegnir meds finanzials u da pudair sa participar a programs da talas organisa- ziuns.17

4. secziun Promoziun da l’innovaziun

Art. 18 Incumbensas da la Confederaziun 1 La Confederaziun po promover projects d’innovaziun. 2 Ultra da quai po ella sustegnair:

a. mesiras per promover interpresas che sa basan sin la scienza; b. mesiras per fundar u per constituir interpresas che sa basan sin la scienza; c. l’utilisaziun da la savida ed il transfer da savida e da tecnologia tranter las

scolas autas, l’economia e la societad; d.18 la generaziun giuvna en il sectur da l’innovaziun.

3 Ella elavura la basa per promover l’innovaziun. 4 Ella garantescha l’evaluaziun da la promoziun.

Art. 19 Promoziun da projects d’innovaziun 1 Sco organ da promoziun da la Confederaziun per l’innovaziun che sa basa sin la scienza tenor la Lescha Innosuisse dals 17 da zercladur 201619 promova la Inno- suisse projects d’innovaziun cun conceder contribuziuns ad instituts da perscrutaziun en scolas autas ed ad instituts da perscrutaziun betg commerzials ordaifer il sectur da las scolas autas.20 2 Contribuziuns vegnan mo concedidas, sche las suandantas premissas èn adempli- das:

a. il project vegn realisà ensemen cun in u cun plirs partenaris privats u publics che procuran per l’utilisaziun (partenaris da realisaziun);

b. ina realisaziun efficazia dals resultats da perscrutaziun a favur da l’economia e da la societad po vegnir spetgada;

17 Integrà tras la cifra 2 da l’agiunta da la Lescha Innosuisse dals 17 da zer. 2016, en vigur dapi il 1. da schan. 2018 (AS 2016 4259, 2017 131; BBl 2015 9487).

18 Integrà tras la cifra 2 da l’agiunta da la Lescha Innosuisse dals 17 da zer. 2016, en vigur dapi il 1. da schan. 2018 (AS 2016 4259, 2017 131; BBl 2015 9487).

19 SR 420.2 20 Versiun tenor la cifra 2 da l’agiunta da la Lescha Innosuisse dals 17 da zer. 2016,

en vigur dapi il 1. da schan. 2018 (AS 2016 4259, 2017 131; BBl 2015 9487).

11

420.1 Promoziun da la perscrutaziun e da l’innovaziun

c. il project na po probablamain betg vegnir realisà senza la promoziun tras la Confederaziun;

d. ils partenaris da realisaziun sa participeschan per la mesadad a la finanzia- ziun dal project. Il Cussegl federal po prevair excepziuns da questa regla da finanziaziun, en spezial per: 1. projects che han in potenzial da success sur la media, 2. projects, dals quals ils resultats pon servir ad in vast circul d’utilisaders,

e. il project contribuescha a la scolaziun pratica da la generaziun giuvna scientifica.

3 La Innosuisse po promover studis da realisabladad, prototips ed experiments er senza partenaris da realisaziun, sch’els vegnan realisads d’instituts da la perscruta- ziun en scolas autas u d’instituts da perscrutaziun betg commerzials che na tutgan betg en il sectur da las scolas autas e sch’i sa tracta da projects che han in potenzial d’innovaziun considerabel.21 4 Ella po plinavant prevair instruments per la participaziun als custs per scleriments davart la realisabladad efficazia da projects da las interpresas.22 5 Ella promova en spezial projects tenor ils alineas 1 e 3 che gidan a realisar in’utili- saziun duraivla da las resursas.23 6 Ils projects promovids ston observar ils princips da l’integritad scientifica e da la buna pratica scientifica. En cas da cuntravenziuns valan las sancziuns e l’obligaziun d’infurmaziun tenor l’artitgel 12 alineas 2–4.

Art. 20 Ulteriuras mesiras da sustegn 1 La Innosuisse po sustegnair las interpresas che sa basan sin la scienza cun:24

a.25 sensibilisar e scolar persunas che vulan fundar u che han fundà da nov ina interpresa u che vulan surpigliar la successiun en ina interpresa;

b. metter a disposiziun purschidas d’infurmaziun e da cussegliaziun. 2 Ella po sustegnair la fundaziun e la constituziun d’interpresas che sa basan sin la scienza cun:26

21 Versiun tenor la cifra 2 da l’agiunta da la Lescha Innosuisse dals 17 da zer. 2016, en vigur dapi il 1. da schan. 2018 (AS 2016 4259, 2017 131; BBl 2015 9487).

22 Versiun tenor la cifra 2 da l’agiunta da la Lescha Innosuisse dals 17 da zer. 2016, en vigur dapi il 1. da schan. 2018 (AS 2016 4259, 2017 131; BBl 2015 9487).

23 Versiun tenor la cifra 2 da l’agiunta da la Lescha Innosuisse dals 17 da zer. 2016, en vigur dapi il 1. da schan. 2018 (AS 2016 4259, 2017 131; BBl 2015 9487).

24 Versiun tenor la cifra 2 da l’agiunta da la Lescha Innosuisse dals 17 da zer. 2016, en vigur dapi il 1. da schan. 2018 (AS 2016 4259, 2017 131; BBl 2015 9487).

25 Versiun tenor la cifra 2 da l’agiunta da la Lescha Innosuisse dals 17 da zer. 2016, en vigur dapi il 1. da schan. 2018 (AS 2016 4259, 2017 131; BBl 2015 9487).

26 Versiun tenor la cifra 2 da l’agiunta da la Lescha Innosuisse dals 17 da zer. 2016, en vigur dapi il 1. da schan. 2018 (AS 2016 4259, 2017 131; BBl 2015 9487).

12

Promoziun da la perscrutaziun e da l’innovaziun. LF 420.1

a. accumpagnar, cussegliar ed assister interprendiders giuvens; b. gidar a tschertgar pussaivladads da finanziaziun; c. metter a disposiziun purschidas d’infurmaziun e da cussegliaziun.

3 Ella po sustegnair l’utilisaziun da la savida ed il transfer da savida e da tecnologia en spezial cun promover il barat d’infurmaziuns tranter las scolas autas e l’econo- mia.27

Art. 2128 Indemnisaziun per l’accumpagnament, la cussegliaziun, il coaching ed il mentoring

1 Per l’accumpagnament, per la cussegliaziun e per il coaching tenor l’artitgel 20 alinea 2 litera a sco er per la promoziun dal barat d’infurmaziuns tranter las scolas autas e l’economia tenor l’artitgel 20 alinea 3 en furma dal mentoring d’innovaziuns vegnan indemnisadas mo prestaziuns da furniturs da prestaziuns ch’èn sa qualifi- tgads per quest intent en ina procedura da selecziun da la Innosuisse. 2 La Innosuisse maina ina glista publica dals furniturs da prestaziuns qualifitgads. 3 L’indemnisaziun vegn concedida per sustegnair:

a. interprendiders giuvens u lur interpresas giuvnas per l’accumpagnament, per la cussegliaziun e per il coaching (art. 20 al. 2 lit. a);

b. interpresas per il mentoring d’innovaziuns (art. 20 al. 3). 4 La prestaziun sustegnida da la Innosuisse e la summa maximala disponibla per quest intent vegnan fixadas en in contract cun ils retschaviders da las contribuziuns tenor l’alinea 3. En cas simpels vegn garantida l’indemnisaziun cun agid d’ina disposiziun.

Art. 2229 Promoziun da la generaziun giuvna 1 La Innosuisse po promover generaziun giuvna autamain qualifitgada en il sectur da l’innovaziun cun agid da stipendis u d’emprests senza tschains. 2 Las contribuziuns tenor l’alinea 1 vegnan concedidas en il rom d’in program da promoziun individual che vegn fixà da la Innosuisse. Quest program prevesa ina dimora:

a. en ina interpresa che sa basa sin la scienza cun l’intent d’acquistar cumpe- tenzas praticas; u

b. en in institut da perscrutaziun tenor l’artitgel 4 litera c u tenor l’artitgel 5 cun l’intent d’approfundar cumpetenzas en la perscrutaziun applitgada.

27 Versiun tenor la cifra 2 da l’agiunta da la Lescha Innosuisse dals 17 da zer. 2016, en vigur dapi il 1. da schan. 2018 (AS 2016 4259, 2017 131; BBl 2015 9487).

28 Versiun tenor la cifra 2 da l’agiunta da la Lescha Innosuisse dals 17 da zer. 2016, en vigur dapi il 1. da schan. 2018 (AS 2016 4259, 2017 131; BBl 2015 9487).

29 Versiun tenor la cifra 2 da l’agiunta da la Lescha Innosuisse dals 17 da zer. 2016, en vigur dapi il 1. da schan. 2018, al. 5 en vigur dapi il 1. da schan. 2017 (AS 2016 4259, 2017 131; BBl 2015 9487).

13

420.1 Promoziun da la perscrutaziun e da l’innovaziun

3 Las contribuziuns tenor l’alinea 1 vegnan concedidas mo, sch’il program tenor l’alinea 2 na po betg vegnir realisà en il rom d’in project d’innovaziun tenor l’arti- tgel 19 u sco mesira tenor l’artitgel 20. 4 La dimora tenor l’alinea 2 dastga durar maximalmain 3 onns. 5 L’autezza dals stipendis, la participaziun finanziala da las interpresas sco er las modalitads da restituziun per emprests senza tschains vegnan regladas en l’ordina- ziun da contribuziuns dad Innosuisse.

Art. 2330 Indemnisaziun dals custs da perscrutaziun indirects 1 En il rom da sia promoziun paja la Innosuisse als instituts da la perscrutaziun en scolas autas ed als instituts da perscrutaziun betg commerzials che na tutgan betg en il sectur da las scolas autas, contribuziuns per indemnisar ils custs da perscrutaziun indirects (overhead). 2 Il Cussegl federal regla ils princips per calcular las contribuziuns.

Art. 2431 Applitgabladad da la Lescha da subvenziuns Per la promoziun da l’innovaziun tras la Innosuisse valan las prescripziuns da la Lescha da subvenziuns dals 5 d’october 199032.

Art. 25 Persecuziun penala Acts chastiabels en il sectur da la promoziun da l’innovaziun tenor l’artitgel 37 u 38 da la Lescha da subvenziuns dals 5 d’october 199033 vegnan chastiads tenor las disposiziuns da la Lescha federala dals 22 da mars 197434 davart il dretg penal administrativ tras il DEFR.

5. secziun Cumpetenza dal Cussegl federal per decretar ulteriuras premissas da promoziun

Art. 26 Observaziun da l’integritad scientifica e da la buna pratica scientifica 1 Il Cussegl federal po colliar la concessiun da meds finanzials federals als instituts da la perscrutaziun en scolas autas cun las suandantas premissas:

a. ils instituts da la perscrutaziun en scolas autas prendan mesiras per garantir la qualitad da la perscrutaziun che vegn promovida cun meds finanzials federals;

30 Versiun tenor la cifra 2 da l’agiunta da la Lescha Innosuisse dals 17 da zer. 2016, en vigur dapi il 1. da schan. 2018 (AS 2016 4259, 2017 131; BBl 2015 9487).

31 Versiun tenor la cifra 2 da l’agiunta da la Lescha Innosuisse dals 17 da zer. 2016, en vigur dapi il 1. da schan. 2018 (AS 2016 4259, 2017 131; BBl 2015 9487).

32 SR 616.1 33 SR 616.1 34 SR 313.0

14

Promoziun da la perscrutaziun e da l’innovaziun. LF 420.1

b. els decreteschan directivas per ils perscrutaders che lavuran en lur institu- ziun davart l’observaziun da las reglas da l’integritad scientifica e da la buna pratica scientifica;

c. els pon prender mesiras en cas da cuntravenziuns cunter questas reglas e disponan da las proceduras correspundentas.

2 Prevair mesiras ston ins en spezial per il cas che: a. i vegnan duvrads resultats da la perscrutaziun da terzas persunas senza indi-

tgar la funtauna; b. i vegnan duvrads resultats, datas e protocols da la perscrutaziun ch’èn inven-

tads, falsifitgads tras ina preschentaziun sapientivamain cuntraria als fatgs u sfalsifitgads;

c. i vegn cuntrafatg en in’autra moda e maniera gravanta cunter las reglas da l’integritad scientifica e da la buna pratica scientifica.

Art. 27 Utilisaziun dals resultats da la perscrutaziun 1 Il Cussegl federal po colliar la concessiun da meds finanzials federals als instituts da la perscrutaziun en scolas autas cun la premissa che quels preschentian per lur activitads da perscrutaziun e d’innovaziun ina strategia per l’utilisaziun da la savida e per il transfer da savida e da tecnologia tranter las scolas autas e l’economia. 2 Plinavant po el colliar la concessiun da meds finanzials federals cun ina u cun pli- ras da las suandantas premissas:

a. La proprietad intellectuala u ils dretgs d’utilisaziun vi dals resultats da la perscrutaziun ch’è vegnida finanziada cun meds finanzials federals vegnan surdads a l’institut patrun da la perscrutaziun en scolas autas.

b. L’institut da la perscrutaziun en scolas autas pertutgà prenda mesiras per promover l’utilisaziun, en spezial l’utilisaziun economica, dals resultats da perscrutaziun e da participar ils creaders da la proprietad intellectuala adequatamain vi dals retgavs.

c. Ils partenaris da perscrutaziun e da realisaziun preschentan ina regulaziun da la proprietad intellectuala e dals dretgs d’utilisaziun.

3 Sch’ils instituts da la perscrutaziun en scolas autas pertutgads negligeschan las me- siras tenor l’alinea 2 litera b, pon ils creaders pretender la retrocessiun da la pro- prietad intellectuala u dals dretgs d’utilisaziun.

6. secziun Collavuraziun internaziunala en il sectur da la perscrutaziun e da l’innovaziun

Art. 28 Finamiras, incumbensas e cumpetenzas 1 La Confederaziun promova la collavuraziun internaziunala da la Svizra en il sectur da la perscrutaziun e da l’innovaziun tant en l’interess dal svilup da la Svizra sco

15

420.1 Promoziun da la perscrutaziun e da l’innovaziun

lieu da perscrutaziun e d’innovaziun e da las scolas autas svizras sco er en l’interess da l’economia, da la societad e da l’ambient. 2 En il rom da las finamiras surordinadas da la politica internaziunala da perscru- taziun e d’innovaziun da la Svizra po ella promover:

a. la participaziun da la Svizra vi da la constituziun e vi da la gestiun d’instituts da perscrutaziun internaziunals e d’infrastructuras da perscrutaziun che vegnan coordinadas sin plaun internaziunal;

b. la participaziun da la Svizra vi da programs e projects internaziunals da la promoziun da perscrutaziun e d’innovaziun;

c. la cooperaziun da la Svizra en organisaziuns e gremis internaziunals tar la concepziun, la planisaziun, la realisaziun, la gestiun e l’evaluaziun d’activi- tads da promoziun correspundentas;

d. l’ulteriura collavuraziun e cooperaziun bilaterala e multilaterala en il sectur da la perscrutaziun e da l’innovaziun.

Art. 29 Contribuziuns e mesiras 1 Il Cussegl federal po pajar las suandantas contribuziuns e prevair las suandantas mesiras en il rom dals credits permess:

a. contribuziuns a programs e projects da perscrutaziun e da tecnologia che permettan u faciliteschan la collavuraziun da la Svizra vi d’experiments e projects d’organisaziuns e programs internaziunals cun participaziun svizra sco er l’utilisaziun svizra d’instituts da perscrutaziun internaziunals;

b. contribuziuns ad instituts da la perscrutaziun en scolas autas ed ad instituts da perscrutaziun betg commerzials che na tutgan betg en il sectur da las sco- las autas per permetter u facilitar la collavuraziun da la Svizra vi d’experi- ments e projects d’organisaziuns e da programs internaziunals;

c. contribuziuns ad instituts da la perscrutaziun en scolas autas per la collavura- ziun bilaterala u multilaterala en il sectur da la perscrutaziun ordaifer ils pro- grams e las organisaziuns internaziunalas; en quest connex po el colliar sias prestaziuns cun la premissa che las instituziuns benefiziarias furneschian atgnas prestaziuns adequatas en l’interess da la politica internaziunala da perscrutaziun e d’innovaziun da la Svizra;

d.35 contribuziuns ad interpresas svizras per l’elavuraziun da propostas da projects per la participaziun als programs generals da perscrutaziun da l’Uniun europeica;

e.36 contribuziuns ad interpresas svizras per la promoziun da lur participaziun als programs generals da perscrutaziun da l’Uniun europeica ed ad iniziativas e programs che vegnan confinanziads da quests programs generals, uschena-

35 Integrà tras la cifra I da la LF dals 27 da sett. 2013, en vigur dapi il 1. da mars 2014 (AS 2014 463; BBl 2013 1987).

36 Integrà tras la cifra I da la LF dals 27 da sett. 2013, en vigur dapi il 1. da mars 2014 (AS 2014 463; BBl 2013 1987).

16

Promoziun da la perscrutaziun e da l’innovaziun. LF 420.1

vant ch’i vegn premess che las interpresas survegnan contribuziuns statalas per talas participaziuns;

f.37 contribuziuns ad instituziuns ed ad organisaziuns betg commerzialas per las suandantas activitads, uschenavant che quellas na vegnan betg exequidas da la Confederaziun sezza: 1. infurmaziun da circuls interessads en Svizra davart activitads e pro-

grams da la collavuraziun scientifica internaziunala en il sectur da la perscrutaziun e da l’innovaziun,

2. cussegliaziun e sustegn da circuls interessads en Svizra tar l’elavura- ziun e l’inoltraziun da dumondas concernent programs e projects inter- naziunals en il sectur da la perscrutaziun e da l’innovaziun.

g.38 ... 2 Il Cussegl federal regla la calculaziun da las contribuziuns e la procedura.

Art. 30 Incumbensas al FNS Il Cussegl federal po surdar al FNS en il rom da sias incumbensas e da sias cumpe- tenzas spezialisadas, en spezial las suandantas incumbensas:

a. represchentar ils interess svizzers en gremis internaziunals per concepir e planisar programs da promoziun internaziunals cun participaziun svizra;

b. examinar dumondas per programs cun participaziun svizra; c. realisar mesiras da promoziun naziunalas per sustegnair mesiras da promo-

ziun internaziunalas da la Confederaziun; d. far cunvegnas cun organisaziuns da la promoziun da la perscrutaziun

d’auters pajais en il sectur da las incumbensas delegadas.

Art. 31 Conclusiun da contracts internaziunals tras il Cussegl federal 1 Il Cussegl federal po far contracts internaziunals davart la collavuraziun interna- ziunala en il sectur da la perscrutaziun e da l’innovaziun. 2 En ils contracts po el er far cunvegnas davart:

a. la controlla da las finanzas ed ils audits; b. las controllas davart la segirezza da persunas; c. la garanzia e l’attribuziun da la proprietad intellectuala che resulta u che

vegn duvrada en il rom da la collavuraziun scientifica; d. la participaziun da la Confederaziun a persunas giuridicas da dretg public u

da dretg privat; e. la participaziun ad organisaziuns internaziunalas;

37 Oriundamain: lit. d. Versiun tenor la cifra I da la LF dals 30 da sett. 2016, en vigur dapi il 1. da mars 2017 (AS 2017 163; BBl 2016 3089).

38 Oriundamain: lit. e. Abolì tras la cifra I da la LF dals 30 da sett. 2016, cun effect dapi il 1. da mars 2017 (AS 2017 163; BBl 2016 3089).

17

420.1 Promoziun da la perscrutaziun e da l’innovaziun

f. las activitads da controlla da represchentants da terzs stadis e d’organisa- ziuns internaziunalas en instituts da la perscrutaziun en scolas autas ed en autras instituziuns da perscrutaziun privatas u publicas participadas en Svizra.

3 Sche las cunvegnas tenor l’alinea 1 tangheschan las incumbensas da tscherts organs da perscrutaziun, da la Conferenza universitara svizra u dal Cussegl da las Scolas politecnicas federalas, ston quellas vegnir consultadas ordavant.

7. secziun Parc svizzer d’innovaziun

Art. 32 Premissas per il sustegn tras la Confederaziun 1 La Confederaziun po sustegnair la constituziun d’in Parc svizzer d’innovaziun sut las suandantas premissas:

a. Il Parc d’innovaziun serva ad in interess naziunal surordinà da la cumpeti- tivitad, da la gestiun effizienta da las resursas e dal svilup duraivel.

b. El vegn repartì da bel principi sin plirs lieus per mantegnair l’equiliber tran- ter las regiuns. Ils differents lieus vegnan colliads in cun l’auter e collavuran cun las scolas autas.

c. El na po betg vegnir realisà en il rom da la promoziun ordinaria tenor l’arti- tgel 7 alinea 1.

d. El cumplettescha en moda adattada la promoziun ordinaria tenor la 2. e 4. secziun.

e. El è ina contribuziun efficazia per colliar las activitads innovativas en Svizra sin il plaun da las instituziuns e da las regiuns.

2 L’Assamblea federala permetta cun in conclus federal simpel il sustegn da la Con- federaziun per in Parc svizzer d’innovaziun.

Art. 33 Mesiras da sustegn e premissas 1 La Confederaziun po sustegnair il Parc svizzer d’innovaziun cun:

a. vender bains immobigliars adattads ch’èn en possess da la Confederaziun; b. consegnar bains immobigliars adattads da la Confederaziun en il dretg da

construcziun senza desister dals tschains dal dretg da construcziun; c. consegnar bains immobigliars adattads da la Confederaziun en il dretg da

construcziun, desistind per in temp limità dals tschains dal dretg da con- strucziun;

d. acquistar bains immobigliars ch’èn en possess da terzas persunas; e. ina cumbinaziun da las mesiras ch’èn menziunadas en las literas a–d;

18

Promoziun da la perscrutaziun e da l’innovaziun. LF 420.1

f. ulteriuras mesiras ch’èn necessarias per ch’ils parcs d’innovaziun hajan suc- cess, che na pon betg vegnir realisadas cun la promoziun ordinaria tenor l’artitgel 7 alinea 1, en spezial tras emprests senza tschains a temp limità u tras auters instruments da finanziaziun adattads.

2 Per il sustegn valan las suandantas premissas: a. Las premissas areguard il spazi e las zonas per l’utilisaziun intenziunada dals

bains immobigliars pertutgads ston esser ademplidas dal tuttafatg per il ter- min dal conclus federal tenor l’artitgel 32 alinea 2.

b. Per constituir il Parc d’innovaziun è responsabla ina instituziun da dretg privat u public che vegn purtada d’ina vasta basa naziunala cun participaziun da plirs chantuns sco da l’economia privata; fundada vegn quella il pli tard per il termin dal conclus federal.

c. L’instituziun ch’è responsabla per constituir il Parc d’innovaziun porscha en spezial la garanzia per: 1. ina constituziun a lunga vista ed in manaschi segirà dal Parc d’innova-

ziun; 2. l’observaziun da las prescripziuns decisivas areguard la construcziun e

la submissiun per investiders publics e privats; 3. in’organisaziun clera da la constituziun e da la direcziun adattada a la

furma giuridica che resguarda ils princips d’instituziuns publicas pertu- tgant il rendaquint, la controlla da finanzas ed il rapport per mauns dals purtaders;

4. dretgs da cooperaziun reglads per il Cussegl da las Scolas politecnicas federalas, per instituziuns dal sectur da las Scolas politecnicas federalas e per ulteriuras scolas autas interessadas, en las proceduras da decisiun davart fatgs che pertutgan las incumbensas ed ils interess da quests organs e da questas instituziuns.

3 Il Parc d’innovaziun vegn constituì en plirs lieus. Per las instituziuns ch’èn responsablas per ils differents lieus pon vegnir previs differents purtaders tenor l’alinea 2 litera b. Las premissas tenor l’alinea 2 litera c valan per mintgina da questas instituziuns. Ultra da quai ston las instituziuns ch’èn responsablas per ils lieus respectivs porscher ina garanzia suffizienta per ina colliaziun adequata dals lieus.

Art. 34 Contract da dretg public 1 Sa basond sin il conclus federal tenor l’artitgel 32 alinea 2 fa il Cussegl federal in contract da dretg public cun las instituziuns ch’èn responsablas tenor l’artitgel 33 alinea 2 litera b. 2 En quel contract vegnan reglads en spezial ils suandants fatgs:

a. la destinaziun prescritta da las singulas mesiras da sustegn da la Confede- raziun;

b. l’import e la scadenza dal rembursament dals retgavs ch’èn vegnids realisads da l’instituziun a la Confederaziun;

19

420.1 Promoziun da la perscrutaziun e da l’innovaziun

c. las modalitads da la restituziun dal sustegn a la Confederaziun, sche l’intent na vegn betg ademplì.

8. secziun Finanziaziun

Art. 35 Proposta dal Cussegl federal 1 Il Cussegl federal suttametta a l’Assamblea federala:

a. periodicamain ina missiva per promover la furmaziun, la perscrutaziun e l’innovaziun (missiva FPI);

b. tenor basegn ulteriuras missivas specificas per promover la perscrutaziun e l’innovaziun.

2 Cun las missivas dumonda el l’Assamblea federala da prender ils conclus finanzials necessaris.

Art. 36 Concessiun dals meds finanzials L’Assamblea federala permetta cun in conclus federal simpel mintgamai per ina perioda da plirs onns:

a. la limita d’expensas per las instituziuns per promover la perscrutaziun; b. la limita d’expensas per las contribuziuns als instituts da perscrutaziun

d’impurtanza naziunala; c.39 il rom da pajaments per la promoziun da l’innovaziun da la Innosuisse; d. ils credits d’impegn per las contribuziuns en il rom da la collavuraziun inter-

naziunala en il sectur da la perscrutaziun e da l’innovaziun.

Art. 37 Deliberaziun e pajament dals meds finanzials 1 Las contribuziuns federalas a las instituziuns per promover la perscrutaziun vegnan deliberadas sin basa dals plans da promoziun che vegnan preschentads mintga onn da las instituziuns ed approvads dals servetschs federals cumpetents (art. 48). 2 Las contribuziuns federalas als instituts da perscrutaziun d’impurtanza naziunala (art. 15) vegnan deliberadas tenor las prescripziuns da las disposiziuns da contri- buziun e tenor las cunvegnas da prestaziun. 3 Las contribuziuns federalas deliberadas vegnan pajadas tenor l’artitgel 23 da la Lescha da subvenziuns dals 5 d’october 199040. 4 La deliberaziun ed il pajament da las contribuziuns federalas en il rom da la colla- vuraziun internaziunala sa drizzan tenor:

39 Versiun tenor la cifra 2 da l’agiunta da la Lescha Innosuisse dals 17 da zer. 2016, en vigur dapi il 1. da schan. 2018 (AS 2016 4259, 2017 131; BBl 2015 9487).

40 SR 616.1

20

Promoziun da la perscrutaziun e da l’innovaziun. LF 420.1

a. las disposiziuns dals contracts internaziunals; u b. las prescripziuns da las disposiziuns da contribuziun e da las cunvegnas.

9. secziun Restituziun e rembursament

Art. 38 Restituziun en cas da violaziuns da l’obligaziun 1 Las instituziuns per promover la perscrutaziun pretendan enavos ils meds finan- zials concedids, sch’els èn vegnids pajads nungiustifitgadamain u sch’il retschavider n’ha betg ademplì sias obligaziuns, malgrà ch’el è vegnì admonì. 2 Il dretg da dumandar la restituziun surannescha 3 onns suenter ch’il creditur ha sur- vegnì enconuschientscha da quel, en mintga cas dentant 10 onns suenter ch’il dretg è sa constituì.41 2bis Sch’il retschavider ha commess in malfatg tras ses cumportament, surannescha il dretg da dumandar ina restituziun il pli baud cun l’entrada da la surannaziun da la persecuziun penala. Sche la surannaziun da la persecuziun penala n’entra betg pli en consequenza d’ina sentenzia penala da l’emprima instanza, surannescha il dretg il pli baud 3 onns suenter la communicaziun da la sentenzia.42 3 Las instituziuns per promover la perscrutaziun dovran ils meds finanzials restituids per finanziar las incumbensas delegadas ad ellas da la Confederaziun. Ellas infur- meschan en chaussa en lur rapports annuals.

Art. 39 Rembursament en cas d’in niz economic e d’ina participaziun al gudogn

1 Sch’ils resultats da la perscrutaziun che vegn finanziada per part u dal tuttafatg cun meds finanzials federals vegnan tratgs a niz economicamain, pon las instituziuns per promover la perscrutaziun pretender:

a. la restituziun dals meds finanzials concedids a norma dals retgavs realisads; ed

b. ina participaziun adequata al gudogn. 2 Las instituziuns per promover la perscrutaziun dovran ils meds finanzials restituids e las participaziuns al gudogn per finanziar las incumbensas delegadas ad ellas da la Confederaziun. Ellas infurmeschan en chaussa en lur rapports annuals.

41 Versiun tenor la cifra 5 da l’agiunta da la LF dals 15 da zer. 2018 (revisiun dal dretg da surannaziun), en vigur dapi il 1. da schan. 2020 (AS 2018 5343; BBl 2014 235).

42 Integrà tras la cifra 5 da l’agiunta da la LF dals 15 da zer. 2018 (revisiun dal dretg da surannaziun), en vigur dapi il 1. da schan. 2020 (AS 2018 5343; BBl 2014 235).

21

420.1 Promoziun da la perscrutaziun e da l’innovaziun

3. chapitel Coordinaziun e planisaziun 1. secziun Coordinaziun autonoma

Art. 40 1 Mintga organ da perscrutaziun coordinescha las activitads che vegnan realisadas sut sia responsabladad u cun ses sustegn. 2 Ils organs da perscrutaziun coordineschan in cun l’auter lur activitads a temp util tras infurmaziuns vicendaivlas. 3 Las instituziuns per promover la perscrutaziun, la Innosuisse sco er l’administraziun federala, uschenavant ch’ella ademplescha incumbensas da la promoziun da la per- scrutaziun e da l’innovaziun, coordineschan lur activitads accordond lur mesiras da promoziun e la collavuraziun en il rom da lur activitads da promoziun. Ellas resguar- dan tar lur stentas da coordinaziun ils basegns da l’instrucziun, la perscrutaziun che vegn realisada senza agid federal, la perscrutaziun a l’exteriur e la coordinaziun tenor la LASA43.

2. secziun Coordinaziun tras il Cussegl federal

Art. 41 Princips 1 Il Cussegl federal fa attenziun ch’ils meds finanzials federals vegnian duvrads en moda coordinada, economica ed efficazia per la perscrutaziun e per l’innovaziun. 2 Sche la collavuraziun na sa lascha betg realisar tras la coordinaziun autonoma, prenda il Cussegl federal las mesiras necessarias. Per quest intent po el en spezial dar a cumissiuns existentas tschertas incumbensas da coordinaziun u nominar cumis- siuns spezialas. 3 El controlla periodicamain u tenor basegn:

a. la coordinaziun tranter la promoziun naziunala ed internaziunala en il sectur da la perscrutaziun e da l’innovaziun;

b. la coerenza tranter la collavuraziun internaziunala en il sectur da la per- scrutaziun e da l’innovaziun e la politica economica exteriura, la politica da svilup sco er la politica exteriura generala da la Svizra.

4 Plinavant prenda el, en spezial areguard las infrastructuras da perscrutaziun che chaschunan gronds custs, las mesiras ch’èn necessarias per accordar en moda co- erenta la promoziun internaziunala da la perscrutaziun e da l’innovaziun da la Confederaziun cun:

a. la planisaziun da svilup en il sectur SPF; e b. la coordinaziun naziunala da la politica da scola auta en general e la reparti-

ziun da las incumbensas en secturs che chaschunan spezialmain gronds custs.

SR 414.2043

22

Promoziun da la perscrutaziun e da l’innovaziun. LF 420.1

5 El coordinescha la planisaziun e la realisaziun d’iniziativas da promoziun naziuna- las en il sectur da la perscrutaziun e da l’innovaziun che na pon, pervia da lur impur- tanza organisatorica e finanziala, betg vegnir realisadas en il rom da las incumbensas da promoziun ordinarias da las instituziuns per promover la perscrutaziun e da la Innosuisse. 6 El garantescha en quest connex ch’ils organs da perscrutaziun, la Conferenza uni- versitara svizra ed il Cussegl da las Scolas politecnicas federalas vegnian integrads en la planisaziun. Dumondas concernent mesiras da promoziun tenor l’alinea 5 a l’Assamblea federala, inclusiv la fixaziun da la finanziaziun e da la realisaziun, fa el en enclegientscha cun la Conferenza universitara svizra.

Art. 42 Comité da coordinaziun interdepartamental per la perscrutaziun da l’administraziun federala

1 Per coordinar la perscrutaziun da l’administraziun federala constituescha il Cussegl federal in Comité da coordinaziun interdepartamental. 2 El fixescha la procedura per la nominaziun dals commembers dal Comité da coor- dinaziun. 3 Il Comité da coordinaziun ha las suandantas incumbensas:

a. El coordinescha il proceder tar l’elavuraziun dals programs da plirs onns (art. 45 al. 3).

b. El decretescha directivas davart la garanzia da qualitad en il sectur da la per- scrutaziun da l’administraziun.

4 Il Cussegl federal po surdar al Comité da coordinaziun ulteriuras incumbensas en il sectur da la perscrutaziun da l’administraziun.

3. secziun Planisaziun da la perscrutaziun e da l’innovaziun

Art. 43 Meds da planisaziun Ils meds da la planisaziun da la perscrutaziun e da l’innovaziun èn:

a. l’examinaziun da l’orientaziun strategica da la politica da promoziun da la Confederaziun;

b. ils programs da plirs onns; c. la planisaziun annuala.

Art. 44 Examinaziun da l’orientaziun strategica da la politica da promoziun da la Confederaziun

1 Il DEFR incumbensescha cumissiuns d’experts naziunalas u internaziunalas d’exa- minar periodicamain la politica svizra da perscrutaziun e d’innovaziun ubain parts da quella.

23

420.1 Promoziun da la perscrutaziun e da l’innovaziun

2 El sa procura ina posiziun surordinada davart ils resultats tar il Cussegl svizzer da la scienza44. 3 Da cas en cas po el incumbensar il Cussegl svizzer da la scienza da realisar exami- naziuns tenor l’alinea 1 u da las coordinar. 4 Sa basond sin las examinaziuns tenor l’alinea 1 fixescha il Cussegl federal l’orien- taziun strategica da la politica da perscrutaziun e d’innovaziun da la Confederaziun. El consultescha per quest intent ordavant la Conferenza universitara svizra, il Cussegl da las Scolas politecnicas federalas, il FNS, la Innosuisse e tenor basegn er auters organs da perscrutaziun pertutgads. 5 El adatta l’orientaziun da la politica da promoziun a las relaziuns midadas. 6 El suttametta a l’Assamblea federala periodicamain ensemen cun las missivas FPI in rapport davart ils resultats da las examinaziuns tenor l’alinea 1 e davart la strategia da la politica da perscrutaziun e d’innovaziun.

Art. 45 Programs da plirs onns 1 A maun dals programs da plirs onns infurmeschan ils organs da perscrutaziun davart lur intenziuns areguard la politica da perscrutaziun e d’innovaziun sco er davart lur prioritads a media vista. 2 Ils programs da plirs onns servan a la coordinaziun ed a la collavuraziun tranter ils organs da perscrutaziun e cuntegnan las indicaziuns ch’èn necessarias per las missi- vas FPI e per la planisaziun da las finanzas da la Confederaziun. Ultra da quai ser- van els sco basa per las cunvegnas da prestaziun periodicas da la Confederaziun cun las instituziuns per promover la perscrutaziun. 3 Ils programs da plirs onns da la perscrutaziun da l’administraziun vegnan preschen- tads en furma da concepts da perscrutaziun interdisciplinars. L’administraziun fede- rala infurmescha en quels davart ils accents planisads da la perscrutaziun da l’admi- nistraziun. En quest connex resguarda ella en spezial ils accents da perscrutaziun existents da las scolas autas, ils programs da promoziun dal FNS che vegnan reali- sads per incumbensa da la Confederaziun sco er las activitads da la Innosuisse.

Art. 46 Obligaziun d’elavuraziun 1 Obligads d’elavurar programs da plirs onns èn:

a. las instituziuns per promover la perscrutaziun; b. la Innosuisse; c. ils instituts da perscrutaziun d’impurtanza naziunala che vegnan sustegnids

tenor questa lescha; d. ils servetschs da l’administraziun federala ch’il Cussegl federal inditgescha.

44 Expressiun tenor la cifra 2 da l’agiunta da la Lescha Innosuisse dals 17 da zer. 2016, en vigur dapi il 1. da schan. 2018 (AS 2016 4259, 2017 131; BBl 2015 9487). Questa midada è vegnida resguardada en l’entir decret.

24

Promoziun da la perscrutaziun e da l’innovaziun. LF 420.1

2 Las scolas autas che survegnan contribuziuns tenor il chapitel 8 da la LASA45 furneschan las infurmaziuns necessarias davart lur perscrutaziun en il rom da las proceduras tenor la LASA. 3 Las duas Scolas politecnicas federalas ed ils instituts da perscrutaziun dal sectur SPF furneschan las infurmaziuns necessarias davart lur perscrutaziun en il rom da la procedura tenor la Lescha davart las SPF dals 4 d’october 199146.

Art. 47 Procedura 1 Il Cussegl federal fixescha las pretensiuns formalas als programs da plirs onns. 2 Ils programs da plirs onns ston vegnir suttamess:

a. al Cussegl federal per enconuschientscha; b. sch’els pertutgan la perscrutaziun universitara: a la Conferenza universitara

svizra per prender posiziun; c. sch’els pertutgan il sectur SPF: al Cussegl da las Scolas politecnicas federa-

las per prender posiziun. 3 Sch’ils programs da plirs onns n’èn betg coordinads in cun l’auter u sche las du- mondas da credit surpassan previsiblamain ils meds finanzials federals disponibels, po il Cussegl federal pretender ch’ils programs vegnian repassads. 4 En il rom da la missiva FPI suttametta il Cussegl federal a l’Assamblea federala in rapport davart ils programs da plirs onns.

Art. 48 Planisaziun annuala 1 Las instituziuns per promover la perscrutaziun fan in plan annual da promoziun e suttamettan quel al DEFR per l’approvaziun. 2 Il DEFR po delegar sia cumpetenza d’approvaziun a l’unitad administrativa responsabla. 3 L’administraziun federala explitgescha en la motivaziun tar il preventiv, co ch’ils meds finanzials duain vegnir duvrads per las incumbensas en il sectur da la per- scrutaziun da l’administraziun.

4. chapitel Obligaziuns d’infurmaziun e da rapport, garanzia da qualitad

Art. 49 Infurmaziun davart las activitads da promoziun 1 Las instituziuns per promover la perscrutaziun, la Innosuisse e l’administraziun federala infurmeschan la publicitad en furma adattada davart lur activitads da pro- moziun.

45 SR 414.20 46 SR 414.110

25

420.1 Promoziun da la perscrutaziun e da l’innovaziun

2 Per quest intent mainan ellas sistems d’infurmaziun ch’èn accessibels publicamain davart ils projects ch’ellas promovan en il sectur da la perscrutaziun e da l’inno- vaziun.

Art. 50 Accessibladad dals resultats da la perscrutaziun Las instituziuns per promover la perscrutaziun, la Innosuisse e l’administraziun federala procuran ch’ils resultats da perscrutaziun sajan accessibels a la publicitad en il rom da las disposiziuns legalas.

Art. 51 Garanzia da la qualitad 1 Las instituziuns per promover la perscrutaziun e la Innosuisse mainan in sistem adattà per garantir la qualitad en las proceduras da decisiun ed en ils programs. 2 Ellas controllan ultra da quai periodicamain, en il rom da las incumbensas e cum- petenzas che las vegnan attribuidas, sch’ils instruments e la furma da la promoziun èn adattads. 3 La garanzia da la qualitad en il sectur da la perscrutaziun da l’administraziun sa drizza tenor las directivas ch’il Comité da coordinaziun interdepartamental ha de- cretà per la perscrutaziun da l’administraziun. Las prescripziuns en leschas spezialas restan resalvadas.

Art. 52 Rapport 1 Las instituziuns per promover la perscrutaziun sco er l’administraziun federala, sch’ella perscrutescha sezza u promova la perscrutaziun, rapportan al Cussegl federal u al departament cumpetent periodicamain davart lur activitads e davart la realisaziun dals programs da plirs onns. 2 Il departament cumpetent regla la furma, la dimensiun e la data dal rapport, even- tualmain en il rom da las cunvegnas da prestaziun che vegnan mintgamai concludi- das. 3 Cun las missivas FPI fa il Cussegl federal rapports periodics a l’Assamblea federa- la.

5. chapitel Statistica

Art. 53 1 Il Cussegl federal ordinescha las retschertgas statisticas ch’èn necessarias per applitgar questa lescha.

26

Promoziun da la perscrutaziun e da l’innovaziun. LF 420.1

2 El consultescha ordavant ils organs da perscrutaziun pertutgads ed, uschenavant che las retschertgas pertutgan retschaviders da contribuziuns tenor la LASA47 u tenor la Lescha davart las SPF dals 4 d’october 199148, la Conferenza universitara svizra respectivamain il Cussegl da las Scolas politecnicas federalas. 3 El garantescha l’infurmaziun davart ils projects da perscrutaziun e d’innovaziun da l’administraziun federala e dal sectur SPF, uschenavant che quai è pussaivel en il senn da l’artitgel 50. 4 Il SEFRI maina ina banca da datas per ils projects da la perscrutaziun da l’admi- nistraziun.

6. chapitel Cussegl svizzer da la scienza

Art. 54 Incumbensas 1 Il Cussegl svizzer da la scienza (CSS49) è ina cumissiun extraparlamentara en il senn da l’artitgel 57a alinea 1 da la Lescha dals 21 da mars 199750 davart l’organi- saziun da la regenza e da l’administraziun. El cusseglia ord atgna iniziativa u per incumbensa dal Cussegl federal u dal DEFR il Cussegl federal en tut las dumondas da la politica da perscrutaziun e d’innovaziun. 2 Per incumbensa dal Cussegl federal u dal DEFR ademplescha el las suandantas incumbensas:

a. El evaluescha en spezial: 1. las mesiras da promoziun da la Confederaziun; 2. ils organs da perscrutaziun areguard l’adempliment da lur incumbensas; 3. ils instruments da promoziun da las instituziuns per promover la per-

scrutaziun e da la Innosuisse; 4. las mesiras da la perscrutaziun da l’administraziun areguard lur effica-

citad. b. El prenda posiziun davart singuls projects u problems da la politica da per-

scrutaziun e d’innovaziun. c. El sustegna il DEFR tar sia examinaziun periodica da la politica svizra da

perscrutaziun e d’innovaziun. d. El cusseglia il Cussegl federal tar l’execuziun da questa lescha.

47 SR 414.20 48 SR 414.110 49 Expressiun tenor la cifra 2 da l’agiunta da la Lescha Innosuisse dals 17 da zer. 2016,

en vigur dapi il 1. da schan. 2018 (AS 2016 4259, 2017 131; BBl 2015 9487). Questa midada è vegnida resguardada en l’entir decret.

50 SR 172.010

27

420.1 Promoziun da la perscrutaziun e da l’innovaziun

Art. 55 Elecziun ed organisaziun 1 Il Cussegl federal elegia ils commembers dal CSS e designescha il president. 2 Il CSS sa cumpona da 10 fin 15 commembers. Quels disponan da cumpetenzas interdisciplinaras cumprovadas en la scienza, en la furmaziun professiunala ed en l’innovaziun. 3 Il CSS ordinescha sia organisaziun e la gestiun da las fatschentas en in reglament. Quest reglament sto vegnir approvà dal Cussegl federal.

7. chapitel Disposiziuns finalas

Art. 56 Execuziun Il Cussegl federal decretescha las disposiziuns executivas.

Art. 57 Aboliziun e midada dal dretg vertent 1 La Lescha federala dals 7 d’october 198351 davart la promoziun da la perscrutaziun e da l’innovaziun vegn abolida cun resalva da l’alinea 2. 2 Fin che la LASA52 entra en vigur restan applitgabels ils artitgels 5 alinea b literas 2 e 3, 6 alinea 1 literas b e c sco er 24 alinea 2 da la Lescha federala dals 7 d’october 1983 davart la promoziun da la perscrutaziun e da l’innovaziun. 3 La LASA vegn midada sco suonda: ...53

Art. 57a54 Disposiziun transitorica da la midada dals 17 da zercladur 2016 Cussegliaders ch’exerciteschan in’activitad en il rom da l’artitgel 20 alineas 2 litera a e 3 il mument da l’entrada en vigur da la midada dals 17 da zercladur 2016, valan sco qualifitgads en il senn da l’artitgel 21 en il rom dal contract current.

Art. 58 Referendum ed entrada en vigur 1 Questa lescha è suttamessa al referendum facultativ. 2 Il Cussegl federal fixescha l’entrada en vigur.

51 [AS 1984 28, 1992 1027 art. 19, 1993 901 agiunta cifra 4 2080 agiunta cifra 9, 1996 99, 2000 1858, 2003 4265, 2004 4261, 2006 2197 agiunta cifra 39, 2008 433, 2010 651, 2011 4497 cifra I 1, 2012 3655 cifra I 13, 2013 2639]

52 SR 414.20 53 La midada po vegnir consultada en la AS 2013 4425. 54 Integrà tras la cifra 2 da l’agiunta da la Lescha Innosuisse dals 17 da zer. 2016,

en vigur dapi il 1. da schan. 2018 (AS 2016 4259, 2017 131; BBl 2015 9487).

28

Promoziun da la perscrutaziun e da l’innovaziun. LF 420.1

3 El metta en vigur las suandantas disposiziuns ensemen cun la LASA55: a. artitgel 4 litera c cifra 2; b. artitgel 7 alinea 1 litera b; c. artitgel 46 alinea 2.

4 Ils artitgels 5 litera b cifras 2 e 3, 6 alinea 1 literas b e c sco er 24 alinea 2 da la Lescha federala dals 7 d’october 198356 davart la promoziun da la perscrutaziun e da l’innovaziun vegnan abolids il mument che la LASA entra en vigur.

Data da l’entrada en vigur: 1. da schaner 201457 Ils artitgels 4 litera c cifra 2, 7 alinea 1 litera b e 46 alinea 2 entran en vigur ensemen cun la LASA58 (art. 58 al. 3).

55 SR 414.20 56 [AS 1984 28, 2008 433, 2010 651] 57 COCF dals 29 da nov. 2013. 58 SR 414.20, en vigur dapi il 1. da schan. 2015 (AS 2014 4103).

29

420.1 Promoziun da la perscrutaziun e da l’innovaziun

30